周末的国际票房总体上比较平静,但中国电影《哪吒之魔2》却取得了另一个里程碑式的成绩,该片已成为全球票房第五高的电影。现在,《哪吒2》超过了《头脑特工队2》,成为全球票房最高的动画电影。
While Chinese animated blockbuster Ne Zha 2 keeps busting global box-office records, the movie's character theme song Ne Zha ...
Le film d'animation chinois "Ne Zha 2" a dépassé "Star Wars : The Force Awakens" de Disney pour se hisser à la cinquième place du box-office mondial de tous les temps.
这座小城是如何实现文旅消费升级的? In 2025, during the Spring Festival season, “Ne Zha 2“ became a global hit. A cinema in Laoling, Shandong, emerged as a “box-office dark horse“ and ranked in the top 5 of national ...
"The success of this new animation movie, Ne Zha 2, shows first of all, the success of the Chinese movie industry, success in bringing up the content that comes from Chinese mythology as well as ...
Cinéfilos disfrutan de la proyección de la película "Ne Zha 2" en una sala en el distrito de Dongcheng de Beijing, la capital china, el 16 de febrero de 2025. (Xinhua/Chen Yehua) La película animada ...
Chinese animated mega-hit "Ne Zha 2" has taken the Hong Kong and Macao box offices by storm since its general release on Feb. 22, claiming the top spot on the Chinese mainland film box office charts ...
Have you seen the movie Ne Zha 2? It has not only hit the China's box office champion, but also become the world's highest-grossing animated film of all time. The influence of this movie has even ...
Ne Zha 2,Laoling's Box Office Success,Film and Tourism Integration,Audience Demo ...
The China-made animated hit Ne Zha 2 exploded onto screens with the force of a "demon child" during Chinese New Year, raking in a staggering 14 billion yuan ($1.9 billion) at the box office.
During China's 2025 "two sessions", Donnie Yen,renowned actor and CPPCC National Committee member,commented that Ne Zha 2 has achieved impressive box office results globally, effectively stimulating ...