资讯

Mr. Modi, who once called Mr. Trump “a true friend,” was officially on the outs. After telling Mr. Modi that he would travel ...
印度媒体报道:印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)在面临美国特朗普总统对印度商品征收50%关税的经济压力下,向印度的小企业家、农民和养殖户发出了坚定的支持承诺。莫迪总理的这一表态,是在特朗普总统即将对印度商品征收高额关税的背景下做出的 ...
上海合作组织(Shanghai Cooperation Organisation)峰会今(31)日在天津登场,中国大陆国家主席习近平与印度总理莫迪(Narendra Modi)进行双边会谈,习近平表示:「中国与印度成为朋友是正确选择。」以下为两人的 ...
周一上海合作组织峰会全体会议结束后,印度总理莫迪在俄罗斯总统普京邀请下,共乘俄总统豪华专车前往双边会谈地点。两人似乎聊到欲罢不能,在车上聊了50分钟才进入会场展开正式会谈。普京在会谈中称赞莫迪是“亲爱的朋友”,莫迪则热络称,14亿印度人民“热切期待” ...
在上海合作组织(SCO)年度峰会于港口城市天津举行之际,莫迪与中国国家主席习近平举行了会谈。 这场峰会正值美国总统特朗普对印度商品征收高额关税,以惩罚印度政府继续购买俄罗斯石油之际,而普京则因持续对乌克兰发动战争而面临制裁威胁。
El presidente chino, Xi Jinping, y el primer ministro indio, Narendra Modi, se reunieron hoy domingo en Tianjin y estuvieron de acuerdo en que China e India son socios, no rivales.
(法新社北京1日电) 印度外交部今天表示,印度总理莫迪(Narendra Modi)在中国会晤俄罗斯总统蒲亭(Vladimir Putin)。值此之际,两人在乌克兰战争议题上,都面临美国加强施压。
Il 31 agosto 2023, si è aperto il 25° vertice della Shanghai Cooperation Organisation (SCO) a Tianjin, un evento che ha radunato leader globali come Xi Jinping, Vladimir Putin e Narendra Modi. Questo ...
外界普遍看淡美印两国达成贸易协议的机会。图为美国总统特朗普及印度总理莫迪(Narendra Modi)。 作为印度购买俄罗斯石油的制裁措施,美国对印度进口产品征收的关税,由本月初的25%上调至50%。
TIANJIN, Aug. 31 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping and Indian Prime Minister Narendra Modi held a fruitful meeting and reached new important consensus on the development of bilateral relations, ...
俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)与印度总理莫迪(Narendra Modi)是出席中国一个地区安全峰会的二十位世界领袖之一。 这场峰会正值美国总统特朗普对印度商品征收高额关税,以惩罚印度政府继续购买俄罗斯石油之际,而普京则因持续对乌克兰发动战争而面临制裁威胁。
(Instagram: Narendra Modi) 莫迪以“先公后私”为自己的声名打上了烙印,但他也利用一切机会描绘自己亲近孩子。 对一些印度领导人来说,单身是一个 ...